高跟鞋——永遠(yuǎn)的潘普(圖)
來源:武漢晚報(bào)
發(fā)布時(shí)間:2004-7-1 9:45:51
New Page 8
名詞解釋
英文pumps,音譯為“潘普”或“碰拍”,專指細(xì)跟淺口的女式皮鞋,是女鞋中經(jīng)典的鞋款。
潘普之經(jīng)典
女鞋是女人最重要最有魅力的部件,因?yàn)樗b著女人最有品位最性感的部位,式樣自然是年年變,但一種經(jīng)典是恒久不變的,那就是細(xì)跟淺口皮鞋,英文叫pumps,有音譯為“潘普”。
經(jīng)典的潘普鞋都是高質(zhì)量的,沒有粗跟,沒有厚松糕底,不是涼鞋也不是無跟拖鞋;它不追求流行時(shí)尚,但成熟、漂亮、女性、優(yōu)雅。
它的經(jīng)典式樣是:細(xì)跟、淺口——而且淺到“暴露趾縫”,這樣方顯性感和女性化,驚艷得引人回頭。鞋面開得太高,鞋跟又太粗,沒資格稱作標(biāo)準(zhǔn)的“潘普鞋”。
潘普之世界
法國的亞歷山德娜:我喜歡高跟鞋,喜歡搜尋非常女性化的鞋。我選第一雙潘普鞋時(shí)很躊躇,不知道怎樣的顏色好,跟該多高,什么款式和材料;最終我挑中了“蘿拉”。以后一發(fā)不可收拾。假如要我定義這些鞋,我要說,非常性感、舒適、文雅,它們都有一個(gè)特性——露趾縫,我男友和崇拜者最欣賞這一點(diǎn)。
英國的瑪麗安:我與男友對經(jīng)典潘普鞋有共同的愛好。
我們都喜歡跳拉丁舞,這樣我能整天穿著我的潘普鞋。我最喜歡檸檬黃的,總能讓我獲得諸如鞋好美、腿好靚之類贊譽(yù)。女人問我穿高跟鞋怎么跳舞,我回答這些鞋非常舒服,能輕易地在地板上滑動。
莎莎是西班牙的鞋迷,她說:我的“貝拉”和“蘿拉”非常好,曲線光滑又性感顯現(xiàn)。我要建立自己的網(wǎng)站,將我穿潘普鞋的照片公布,告訴大家,是這些鞋讓我的腿如此迷人,沒人能抗拒我的魅力。
潘普之今夏
提到“潘普”也許很多人覺得很陌生,但是這一經(jīng)典鞋款已經(jīng)靜悄悄地進(jìn)入了我們的生活。
今夏,時(shí)尚的風(fēng)潮如此一致地散發(fā)出上世紀(jì)50年代的優(yōu)雅、女性化與嫻靜親切如鄰家姐妹的氣息,讓人想起奧黛麗·赫本的甜美風(fēng)情。其中最重要的道具就算或圓頭或尖頭的潘普鞋了。在各大商場的鞋類專柜中你都可以看到它的身影。今夏的鞋款在復(fù)古中也注入了流行,低高度的潘普便鞋,以其舒適性迎得了青春一族的喜好,而因其經(jīng)典的淺開口所造就的若隱若現(xiàn)的腳趾縫,又賦予純真以一絲性感。
為了呈現(xiàn)上世紀(jì)50年代淑女的端莊,為膚色姣好、曲線優(yōu)美的雙足,配一雙中高跟的尖頭潘普鞋,不失為明智的選擇。
(文/草木)


潘普鞋來源于歐洲宮廷,歷史悠久,所以建立了完整的分類體系,這是一般時(shí)尚女鞋所不具備的。
10厘米高跟式琳達(dá)、蘿拉
琳達(dá)有著斜切的淺口和10厘米細(xì)高跟。蘿拉是最受歡迎最流行的樣式。
7厘米至8厘米高跟式貝拉、羅絲
貝拉的高跟有一個(gè)輕微的曲線
6厘米以下中低跟式有吉娜、奈妮等另外,潘普鞋還有縛踝式、露跟式等。
轉(zhuǎn)載本網(wǎng)專稿請注明:"本文轉(zhuǎn)自錦橋紡織網(wǎng)"
|